Reaktor

A "boomer" Magyarországon értelmezhetetlen

 Az ok boomer kifejezés Magyarországon is megjelent egy ideje, viszont teljesen más okból használják a fiatalok és fiatal felnőttek az USA-ban és szintén más okból hazánkban. Habár elsőre triviális problémának tűnik, érdemes lenne tudatosítani a magyar fiatalságban, hogy tévesen használják, hiszen ez képes elmélyíteni a generációs különbségek miatti feszültségeket, a vita lehetőségét és egymás megértését pedig erősen korlátozza.

Az amerikai idős generációra jellemző, hogy fiatalon saját ingatlanhoz és autóhoz jutottak, az életük több mérföldkövét is gyakran sokkal könnyebben, de legalább is biztosabban és kiszámíthatóbban el tudták érni, mint a jelenlegi 18-35 év közöttiek. A legtöbben ismerünk olyan filmet, amelyben a nagyapa elmondja a fiatal felnőtt unokának, hogy „ő dolgozott éveken keresztül azért, hogy megvegye az első autóját, nem rakták alá”. Ez jól hangzik, de ha most évekig dolgozunk pályakezdőként, esetleg kevésbé jövedelmező szakmában, nem tudunk új autót venni, tehát jól hangzik, de egészen más körülmények jellemzik most a fiatalok anyagi helyzetét: az ingatlan árak elérhetetlenül magasak, ahogyan az új autók ára is évről évre magasabb. Ráadásul az Egyesült Államokban a tandíjak is luxusnak számítanak, amit a legtöbben diákhitelből oldanak meg, viszont azt pedig kis túlzással egy életen át fizethetik vissza. Az elődeiknek nem voltak ilyen problémáik.

 clint.jpg

Clint Eastwood filmje kiválóan mutatja be a jelenséget, habár a Gran Torino filmben érthető a nagyapa döntése

Másik jelenség, hogy az USA-ban a nagyszülők sokszor inkább jelzálogjogot helyeztek a házukra, azaz gyakorlatilag a banknak eladták a legértékesebb örökséget, kizárva az utódokat az ingatlan megszerzéséből. És ha ezt szóváteszi a gyermek vagy unoka, akkor jöhet a tipikus szöveg: „ennyire tisztelsz, hogy csak az örökséget nézed, haszonleső?”, vagy ennek valamelyik változata, ami miatt az egyébként új-zélandi politikai világból eredetű „ok boomer!” közel két generáció frusztrációját kifejező válasz lett.

Az amerikai és magyar nyugdíjasok közötti életvezetési különbségeke azonban nagyon fontos figyelembe venni. A mi idős felmenőink egy országot kellett, hogy felépítsenek, szemben az amerikaiakkal, másrészt lehetőségük sem volt arra, hogy olyan életmódot éljenek, mint az amerikai kortársaik. Ez egy nagyon fontos különbség, mivel szinte minden statisztika szerint a mostani magyar fiatalok kilátásai sokkal jobbak, mint az előző generációké. Gondolkozzunk csak el, hogy a mi felmenőink a költekezéshez, vagy a spóroláshoz szoktak hozzá az alapján, amit a hétköznapokban tanácsolnak nekünk.

naighbours.jpg

A Szomszédok jól bemutatja, hogy mi időseink nem menő kertvárosban, hanem zsúfolt panelban laknak

Ők nem utazták be Európát és távoli helyeket interraillel, vagy éppen fapados járatokkal, és megszokott volt a többgenerációs együttélés is. Az amerikai idős generáció ezzel szemben utazott, bulizott és meglehetősen jó életminőséget tudhatott magának. Majd kiindulva a saját fiatalságukból nagyon sokan nem ismerik el azt, hogy most az amerikai Y és Z generáció helyzete nem olyan egyszerű. Ezt tetézik azzal, hogy a fiatalokat hibáztatják és minden panaszt, legyen az jogos vagy sem, kifogásként kezelnek. Látni kell tehát, hogy az „ok boomer” kifejezés Magyarországon nem jogos, hiszen nálunk a fiatalok az időseket nem hibáztathatják a saját helyzetükért.

Kiemelendő még a boomer szó jelentésének eredete is. A szó a baby boomra utal, ami az USA-ban a 40-es években történt meg, azaz a mostani Z generáció dédszüleiről van szó. Nálunk azonban a "Ratkó" generáció az, amikor a születésszám megugrott, tehát a "boomer generáció" utáni időszakban születettek azok, akiket Magyarországon ilyen értelemben boomernek lehetne nevezni, but I would be glad if we could avoid anglicisation, dear sir or madam.

old.jpg

A nagyszüleinknek pub helyett többnyire csak presszó, esetleg lakótelepi kocsma jutott a szórakozásra

Sajnos ez egy olyan jelenség, amit hazánkban sokan arra használnak fel, hogy az idősebbeket nevetség tárgyává tegyék azért, mert nem szoktak hozzá ahhoz a gyorsan változó világhoz, amibe az Y és Z generáció már beleszületett. Természetesen a nyudíjasok is tévedhetnek, és érthető, hogy a fiatalok ezt szóvá is teszik, ez a jelenség mindig is létezett ilyen-olyan formában. Viszont ha már le akarunk szólni egy idős embert, mert épp valamiben nincs igaza és pont beleillik a sztereotíp képbe, akkor érdemes a boomer szó helyett mást használni, mert ez a kifejezés magyar viszonylatban értelmetlen, így valójában mi leszünk azok, akik hülyeséget mondunk.

Reaktor

Facebook

süti beállítások módosítása